- Published on
レッスン1_ピクニック_英語版
- Authors
- Name
- horomi
- Threads
- @herohoro_japan
The numbers on the sentence pattern list correspond to the numbers in the main text.
※ 参考文献:カルテット1(第一課 文型・表現ノート_p.08〜15)
※ Reference: Quartet 1 (Lesson 1 Grammar & Expression Notes_p.08〜15)
文型リスト
- Nといえば:(speaking of N; N reminds me ...)
- Nなら:(if 〜 is the case; as for N; N in contrast to something else)
- 〜とおりに:(as)
- Nどおりに:(as)
- 〜とおり:(as)
- Nとおり:(as)
- 〜らしい:(it seems that 〜)
- Nらしい:(〜 is the epitome of N; 〜 is a perfect example of N)
- 〜ために:(in order to do)
- 〜ためのN:(N for 〜ing)
- 〜がきっかけで:(being motivated by 〜; for the initial reason of 〜)
- 〜ようになる:(come to do; begin to do)
- 〜ようにする:(make a point of 〜ing; make sure to do)
- Nによると:(according to N)
本文
今日は友達とピクニックに行ってきました。
I went on a picnic with my friends today.
ピクニックといえば、天気のいい日にでかけたいですよね。
Speaking of picnics, you want to go out on a nice day, don't you?
幸いなことに 今日は晴れていました。
Fortunately, it was sunny today.
今日みたいな天気なら最高です。
If the weather is like today, it's the best.
荷物を持って出発し、友達の言うとおりに付いていきました。
I left with my luggage and followed my friends as they said.
でも、公園に向かう途中道に迷ってしまいました。
But, on the way to the park, I got lost.
道路の案内どおりに進んでみたら公園までたどり着くことができました。
Following the road signs, I was able to reach the park.
公園に着いたら、イメージしていたとおり、美しい景色が広がっていました。
When I arrived at the park, as I imagined, beautiful scenery was spread out.
お弁当を広げて食べると、おいしく感じるらしいです。
It seems that when you spread out the lunch box and eat, it feels delicious.
友達のお弁当はお肉ばかりで、友達らしいおかずだなと思いました。
My friend's lunch box was full of meat, and I thought it was a side dish like my friend.
ピクニックの計画は友達の提案を実行するために立てられました。
The picnic plan was made to implement my friend's proposal.
友達にとって特別な日だったと思います。
I think it was a special day for my friend.
実行するための計画はとても大切だということも学べました。
I also learned that planning to execute is very important.
公園で素敵なお花を見つけたのがきっかけで、お花を少しだけ持ち帰ることにしました。
I found a nice flower in the park and decided to take a little back.
部屋に飾ってみたら、華やかになるかもなと思ったんです。
I thought that if I decorated it in my room, it might become gorgeous.
でも、実際に飾ってみたら.....くしゃみをするようになってしまいました。
But when I actually decorated it, I started to sneeze.
花粉症だったことをすっかり忘れていました。
I completely forgot that I had hay fever.
くしゃみをしないように、ベランダにそっと置くことにしました。
In order not to sneeze, I decided to put it gently on the balcony.
ネットによると、日当たりのいい場所の方がお花は喜ぶんだそうです。
According to the internet, flowers seem to prefer places with good sunlight.
Podcast
この内容を音読して配信中です!
I am broadcasting this content aloud!
関連読み物:Related Reading
ここで扱った文型を使った読み物日記を他にも投稿してます🎉
I also post other reading diaries using the sentence patterns discussed here🎉
別冊カルテットの単語リストを含めた読み物日記も作りました🚀
I have also made a reading diary including a word list of Separate Quartet 🚀