Published on

レッスン1-b_大学生の夢_英語版

Authors
image
レッスン1ピクニックで扱った文型を使った内容の日記です。
文型について復習する場合には、ピクニックの日記を参照ください。

This is a diary entry using the sentence patterns covered in Lesson 1, "Picnic". For a review of sentence patterns, please refer to the "Picnic" diary.

復習する:レッスン1_ピクニック

本文

今日は、本当に忙しい一日でした。

Today was a really busy day.

朝、スケジュール帳を見ると「今日の予定は盛りだくさんだな」と思っていました。

In the morning when I saw my schedule, I thought, "Today is going to be packed."

大学の講義が終わった後、図書館で勉強するつもりでしたが、友人の田中くんから「一緒に勉強しよう」と誘われました。

After my university lectures, I was planning to study in the library, but my friend Tanaka asked me, "Let's study together."

田中くんといえば、いつも元気でポジティブな人です。彼といると、勉強の疲れも和らぎます。

Speaking of Tanaka, he's always energetic and positive. Being with him eases the fatigue of studying.

図書館に着いて、私たちは勉強に没頭しました。

We arrived at the library and dove into studying.

私は公認会計士の試験に向けて勉強しているのですが、専門用語がなかなか頭に入りません。

I'm studying for the certified public accountant exam, but the technical terms just don't stick in my head.

そんな時、先生のアドバイスを思い出しました。「専門用語は実例どおりに覚えるのが効果的」と。

At times like that, I remember my teacher's advice. "It's effective to learn technical terms exactly as they are in the examples."

先生の言葉どおりに、実例を繰り返し読んでみました。

Just as my teacher said, I tried reading the examples over and over.

しばらくしたら、田中くんが「ちょっと休憩しよう」と提案してくれました。

After a while, Tanaka suggested, "Let's take a short break."

彼らしい気遣いです。休憩中、私たちは大学生活や将来の夢について話しました。

That's so like him to be considerate. During the break, we talked about university life and our dreams for the future.

田中くんは、将来はエンジニアになりたいと言っていました。

Tanaka said that he wants to be an engineer in the future.

彼は技術革新に貢献したいと、情熱を持って話していました。

He talked passionately about wanting to contribute to technological innovation.

休憩後、私は再び勉強を始めました。

After the break, I started studying again.

まとまった時間を使って勉強するのは久しぶりです。

It's been a while since I studied for a solid block of time.

図書館で勉強をする以外は、電車の中で勉強することもあります。

Besides studying in the library, I also study on the train.

少ない時間を上手く使って日々頑張っています。

I do my best every day, making good use of the little time I have.

知識を深めるために、関連書籍を読んだり、セミナーに参加したりもしています。

In order to deepen my knowledge, I read related books and participate in seminars.

夜になって、図書館を出てアルバイト先へ向かいました。

When night came, I left the library and headed to my part-time job.

アルバイトはとても楽しいです。

My part-time job is very fun.

アルバイトの先輩から届いたLINEによると、今日はちょっと気難しいお客さんの対応が必要とされるらしいので、慎重に対応しました。

According to a LINE message I got from my senior at the part-time job, it seemed that I would need to deal with a bit of a difficult customer today, so I handled it carefully.

クレームにつながるようなことは起こらなかったので、安心しました。

I was relieved that nothing led to a complaint.

ここで働くようになったのがきっかけで、時間管理の大切さやコミュニケーションの難しさなどを学ぶことができています。

Since I started working here, I've been able to learn about the importance of time management and the difficulty of communication.

アルバイトを終えて帰宅すると、疲れていましたが、何かを成し遂げた感じがしました。

When I got home after finishing my part-time job, I was tired, but I felt like I had accomplished something.

今日一日を振り返りつつ、明日も頑張ろうと思いました。

While reflecting on the day, I thought to myself, "I'll do my best again tomorrow."

大学生活は大変ですが、将来の夢の実現に向けた大切なステップだと感じています。

I find university life challenging, but I feel it's an important step towards realizing my dreams for the future.

Podcast

この内容を音読して配信中です!

I am broadcasting this content aloud!