Published on

レッスン6-b_モチベーションを維持するためのSNS_英語版

Authors
image
「レッスン6_好きは学習意欲の原石」で扱った文型を使った内容の説明文です。
文型について復習する場合には、好きは学習意欲の原石の意見文を参照ください。

This is an explanatory text using the sentence patterns covered in "Lesson 6: Liking is the raw gem of learning motivation". If you want to review the sentence patterns, please refer to the opinion text of "Liking is the raw gem of learning motivation".

全ての文型を復習する:レッスン6_好きは学習意欲の原石

文型リスト文型
3~ (の)ではない(だろう)か (Although I cannot say this with confidence, I think it is the case that ~)
5~ ようとする/ ~ようとしない (be just about to do; attempt to do/ make no attempt to do)
6~ まま/ ~たまま (just as it is; unchanged; as remains)
7~ ように言う (tell someone to do something)
8~ ほど (to the extent that ~; so much that ~)
9わざわざ (go all the way to; take the trouble to)

本文

SNSで習慣的に勉強の記録をわざわざ投稿することは、よく見かけるスタイルです。

Posting study records on social media is a common style often seen.

これにはいくつかの理由が考えられますが、主に、応援してくれる人に出会えること、いいねやコメントといった反応を励みにできること、そして自分自身の学習管理に役立てられることが挙げられます。

There are several reasons for this, mainly being able to meet supportive individuals, finding encouragement in reactions such as likes and comments, and utilizing it for personal learning management.

まず、SNSを通じて学習記録を共有することで、同じ目標を持つ仲間や先輩からのアドバイスや励ましの言葉をもらうことができます。

Firstly, by sharing learning records through SNS, one can receive advice and words of encouragement from peers and seniors with similar goals.

孤独な学習の道のりにおいて、貴重な支えとなります。

This becomes a valuable support along the solitary path of learning.

また、自分の進捗を公開にすることで、「宣言したからには必ず進めないといけない」という責任感が芽生え、意欲的に学習に取り組むことができます。

Moreover, by publicly sharing one's progress, a sense of responsibility emerges, motivating one to engage in learning more enthusiastically.

次に、SNS上での反応は、小さな成果でも認めてもらえる喜びを感じることができます。

Next, reactions on SNS can bring joy in being acknowledged for even small achievements.

いいねやコメントは、自分の努力を他の人に知ってもらえた証で、やる気や勇気を与えてくれます。

Likes and comments serve as evidence that one's efforts are recognized by others, providing motivation and courage.

特に、モチベーションが下がってしまっている時期は涙が出るほどうれしくなる時もあります。

Especially during times when motivation is low, it can bring tears of joy.

さらに、他の人の投稿から刺激を受けられることも大きなメリットです。

Furthermore, being inspired by others' posts is also a significant benefit.

他の人の成功や挑戦をSNSの投稿を通じて目にすることで、自分も頑張ろうという気持ちが湧いてきます。

Seeing the success and challenges of others through SNS posts can inspire one to strive harder.

このようにして、SNSは互いに励まし合い、高め合う手段としても活用できます。

In this way, SNS can be utilized as a means to encourage and uplift each other.

しかし、SNSを学習の一環として活用する上で重要なのは、手段と目的が逆になってしまわないように言い聞かせることです。

However, it's crucial when utilizing SNS as part of learning to remind oneself not to reverse the means and the ends.

日本語を勉強するためにモチベーションの維持をすることが必要で、そのためにSNSを使っていたにも関わらず、SNSの反応のいい投稿を多くしようとして学習内容や計画を見失ってしまうのは本末転倒なのではないでしょうか?

Maintaining motivation is necessary for studying Japanese, and it could be counterproductive to lose sight of learning content and plans by striving to have many positively received posts on SNS, despite using it for the sake of motivation.

承認欲求だけに頼ったままにせず、自己管理も大切です。

Relying solely on the desire for approval without self-management is important.

定期的に学習の振り返りを行い、SNSの利用が自分の学習にとってプラスに働いているかを常に問い続けることが必要です。

Regularly reflecting on one's studies and constantly questioning whether the use of SNS is benefiting one's learning is necessary.

したがって、SNSでの勉強記録の投稿は、メリットが多くありますが、それを有効に活用するには、自己管理のスキルが不可欠です。

Therefore, while posting study records on SNS has many benefits, effective utilization requires self-management skills.

応援してくれる人達とのつながりを大切にしつつ、自分自身の学習の進捗を正しく管理することで、SNSを強力なサポートツールにすることが可能です。

By valuing connections with supportive individuals and properly managing one's own learning progress, SNS can become a powerful support tool.

Podcast

この内容を音読して配信中です!

I am broadcasting this content aloud!